Healthy Bread in Five Minutes a Day is Released in Taiwan!

chinese translation of healthy bread in five

Thanks to our friends at iG publishing in Taiwan (Republic of China-ROC), Healthy Bread in Five Minutes a Day has appeared in Asia in Chinese translation (bakers in Taiwan, click here to buy at Eslite, or at Kingstone).  This translation, the first ever for “Healthy Bread,” joins our existing overseas versions of the first book (Artisan Bread in Five Minutes a Day), one in Great Britain, and our first Chinese translation for mainland China.

And another Asian version is on the way– next year, a Japanese translation of “Artisan Bread” will be published in Tokyo by Rakkousha.  We are told that Asia is the fastest-growing bread market in the world…

Finally received our Chinese copies of Artisan Bread in Five Minutes a Day

Chinese version of Artisan Bread in Five Minutes a Day

We have been waiting for what seems like a year to get this book in our hands!  We’re so pleased that readers in mainland China can now buy this version, in simplified Chinese characters.  We know that many of you have been coming to this website with questions about the English version, and of course, we support all versions of our books here on the site.  This new edition, published by Thinkdom Media Group in China, joins the British version published last year as the second international printing of our books, and the first translation.  A Japanese version is in the works and will be published in the next year or so…

But the constant preoccupation these days is our upcoming Book Tour to promote Artisan Pizza and Flatbread in Five Minutes a Day, which will be released on October 25, 2011.  We’re hitting as many as 12 cities, and some of that schedule is already posted on our Events page.  But more about the Chinese translation of Artisan Bread…

Continue reading